?

Log in

Новая задачка от свидетелей Иеговы.

11th Jun, 2011 | 01:55 pm

Изучая брошюру «Пять секретов здоровья», которую мне вчера подкинули свидетели Иеговы, столкнулся с нерешаемой задачкой. По всей видимости, художник был настолько воцерковлен, что сам соединил точки и получил картинку.



Или, может, для решения задачки и нахождения точек для соединения надо действительно прочитать Исход 28:9 — 12, 33, 36, 37? Но, если так, то как-нибудь в следующий раз.


Link | Leave a comment {1} | Share

Рассказ по алфавиту.

11th Jun, 2011 | 01:09 pm

А бывали вы где-нибудь далеко? Если ёлки живут за Иркутском, йошкин кот, люди могут, непременно обязаны, почаще размещаться с туристами у фазанариев! Хорошо: целеустремленные чуваки шепчутся, щебечут, эшелонами ютясь январями!

Link | Leave a comment | Share

Онегин без стихов. Революционное прочтение.

10th Jun, 2011 | 03:00 pm
Music: FinamFM

Один молодой человек ехал по запыленной дороге в повозке. Божьей милостью, он стал наследником больших состояний. Он ехал, размышляя о только что умершем после болезни дяде. Молодой человек устал оттого, что приходилось с большим притворством ухаживать за больным родственником, думая о том моменте, когда дядя окажется в аду.

Если вы знаете Людмилу и Руслана, я сейчас же познакомлю вас с моим новым героем. Его фамилия — Онегин, он мой давнишний друг. Онегин родился в Петербурге. Полагаю, что некоторые мои читатели — тоже петербуржцы, или, по крайней мере, бывали в этом городе. Когда-то и я там был, но был вынужден покинуть Петербург.

Онегин родился в семье служащего, который был чересчур расточителен, давал каждый год по нескольку балов, что привело, в конце концов, к разорению. Однако, Евгений (так звали Онегина) от этого пострадал несильно, казалось, что сама судьба хранит его. Сперва с ним занималась дама. Позже ее сменил один больной француз. Он проводил с ним несерьезные занятия, не ругал его по пустякам и не донимал излишне моралистическими беседами. Они часто ходили гулять в Летний сад. Молодой Онегин рос активным и приятным мальчиком. Когда он несколько повзрослел и начал придаваться юношескому романтизму, француз был уволен.

И тогда перед нами предстал Онегин самостоятельный. Он прекрасно пострижен, в соответствии с законами самой последней моды, великолепно одет в английском стиле — и вот он впервые выходит в свет. Знание французского языка (как письменного, так и устного), умение прекрасно танцевать мазурку — все это, наряду со способностью отвешивать учтивые поклоны, позволило молодому Онегину быстро занять хорошее положение в обществе.

Link | Leave a comment | Share

Кириллица на латинице. Постапокалиптическое письмо.

9th Jun, 2011 | 12:16 pm

Вчера вечером с братцем посидели, насочиняли слов. Исходя из предположения, что скоро с компьютеров пропадет русская клавиатура (предполагать-то такое я могу), я решил, что надо заранее придумать те слова, которые мы сможем использовать. Здесь только то, что можно написать латиницей, но так, чтобы выглядело, как написанное кириллицей.

Но сначала мы провели небольшое исследование: брат-то у меня — ученый, не то что я. Итак, кириллицей можно написать много букв, латиницей — тоже достаточно много. Для удобства работы мы составили матрицу, в которой записали все соответствия между кириллицей и латиницей. Вот она, с учетом замены кириллической графемы З на цифру 3.

А — A
Б
В — B
Г
Д
Е — E
Ж
З — 3
И
Й
К — K
Л
М — M
Н — H
О — O
П
Р — P
С — C
Т — T
У
Ф
Х — X
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы — bI
Ь — b
Э
Ю
Я

Таким образом, в распоряжении у нас были буквы А, В, Е, З, К, М, Н, О, Р, С, Т, Х, Ы, Ь, то есть 14 букв.

Переходим от аналитической части к практической. Вот, что у нас получилось:

COTKA
HAPKO3
POM
MOP
COK
CAMKA
KOMOK
KOMAP
BOCK
BOP
KAPMAH
KOKC
KOK
XAH
CAMA XAMKA
TEPKA
TPECKA
BOPOTA
XAHKA
KETOH
HOTKA
PA3 TAK, TO BCE!
MATb
CKAHEP
PAHKA
CAM TbI KPOT!
XEP
KO3A
KA3AK
BAPEHbE
MAPA3M
XPEH
TEPMOCTAT
TEPMOC
TEPMOMETP
BOT TE PA3!
METPOHOM
PO3ETKA
POCTOK
KPEBETKA
KACTET
KACCA
KBAPTET
KBAC
3AKA3
TOPA
A XPEH TE B POT!
KPOBATb
KPOBb
MOPKOBb
CBEKPOBb
COCOK
HOCOK
OTCOC
3ACOC
HACOC
KAPTOHKA
MPAK
CPAM
KPAX
XPAM
BOPC
KOPKA
KOPEHb
BAHHA
KOPOBA
OTMETKA
PA3METKA
OKPECTHOCTb
MECTHOCTb
MECTb
MECTO XPEHOBOE!
A KAK BAC 3BATb? — POMAH BACCEPMAH.
PA3MAX
KOPOHA
BOPOHA
CMEXOTA
CMEXOTBOPHOCTb
MOP KOPOB — BCEM HAM COCOK
HPAB
XOP
CPATb
HAC — PATb, HAM — HACPATb!
BbIBO3
BOHb OT HABO3A? BCEM HACPATb HA HEE. B CTPAHE-TO XAOC!
HAPKOMAH
TAPAH
OKAHTOBKA
MAXAOH
OMOH
MOHAPX
XOPOMbI
TOKAPb
POTOP
TPAKTOP
KAKATb HA POTOP
TPAKTOBKA
TAPAKAH
TPAKTAT
MAPKA
MAPAT
TOPMO3
3AMEHA
AHATOM
MOCT
BECb CEKC — CEKCOTAM!
3A MOCTOM — TPAKTOP! TAM — POTOP. OH OPET MATOM.
CTAKAH HAPKOTbI — 3A OKHOM.
TEPEM-TEPEMOK
TAKCOMOTOP
KATOK HA PEMOHTE!
XEP BAM, A HE KOMOK TPABbI
BEPMAXT
XAPAKTEP MOHTEPA, KAK HABO3.
BAPAH
BOPOHKA
TBOPEHbE
CTAH
CTOPOHA
CTEKATb
MOPE HABO3A
TAHK

Итак, у нас получилось 122 слова и словосочетаний за полчаса.

Link | Leave a comment {5} | Share

Ералаш - Физкульт-Ура!

9th Jun, 2011 | 02:44 am


Link | Leave a comment | Share

«Карточка гостя» из «России».

8th Jun, 2011 | 08:06 pm

У Джима Линдвуда нашел, как выглядела «карточка гостя» (или как там это называется?) постояльца гостиницы «Россия» в 1990 году.



Предлагаю вам посмотреть все фотографии. Джим Линдвуд был в Москве, Питере, а также ездил по Транссибу.

Link | Leave a comment | Share

Открытка с видом Варшавы: черно-белая винтажная

8th Jun, 2011 | 06:42 pm

Заглянул в почтовый ящик — получил красивую открытку, которую мне Люся прислала из Варшавы. Очень приятно.


Link | Leave a comment | Share

Теневому бизнесу тоже нужны вливания!

8th Jun, 2011 | 05:35 pm

Сегодня посылаю через посткроссинг открытку, рекламирующую компанию, которая дает деньги под залог недвижимости. Эту открытку я взял бесплатно в одном из московских кафе.


Link | Leave a comment | Share

Перевод туда-сюда-обратно.

7th Jun, 2011 | 05:38 pm

Хоть и прошел уже день рождения великого русского поэта Александра Сергеевича, его дело живет и сегодня. Предлагаю вашему бесцеремонному влиянию бесценному вниманию некоторые строки. Я сделал просто: загнал небезызвестные отрывки известного автора в тесные рамки текстового поля широко известного переводчика PROMT, который любезно представляет такую возможность на своем сайте, перевел эти отрывки на чистый английский, а потом — перевел обратно.

То, что получилось, предлагаю вам почитать. Под катом — весь путь стихов.

Мороз и солнце; замечательный день!
Тем не менее Вы дремлете, друг, очаровывающий —
Это — время, красота, проснитесь:
Открытые взгляды рядом с роскошью
К северной Авроре,
Звездою север быть!
Кавказ подо мной. Один в высоте
Я выше снега на текущем краю;
Орел, с отдаленным, повышавшимся вершины,
Взлетает неподвижно со мной на том же самом уровне.
Отселе Я вижу потоки рождение
И движение сначала ужасный крах.
Давайте пить, добрый друг
Бедный моя юность,
Давайте пить от горя; где лопух?
К сердцу будет более веселым.
Спойте мне песню как синица
Тихо за границей жил;
Спойте мне песню как дева
Позади воды утром пошел.
Подробно сибирских руд
Сохраните гордый терпенье,
Ваша жалобная работа не будет заканчиваться
И мысли высоко стремленье.
Read more...Collapse )

Link | Leave a comment {5} | Share

Анекдот (рассказ Григория Горина)

7th Jun, 2011 | 02:47 pm


Link | Leave a comment | Share